Master i Marguerita
"Puedo hacerle varias objeciones -decidió Berlioz-. El hombre es mortal, eso nadie lo discute. Pero es que..."
No tuvo tiempo de articular palabra, porque el extranjero empezó a hablar.
- De acuerdo, el hombre es mortal, pero eso es sólo la mitad del problema. Lo grave es que es mortal de repente, ¡ésta es la gran jugada!
Güeno. Me voy a Juárez el fin de semana y ya encontré qué leer en el camino y en la estancia en el hotel, dado que sigo siendo indocumentada y me voy a pasar el día encerrada.
No tuvo tiempo de articular palabra, porque el extranjero empezó a hablar.
- De acuerdo, el hombre es mortal, pero eso es sólo la mitad del problema. Lo grave es que es mortal de repente, ¡ésta es la gran jugada!
* * * * *
El tranvía cubrió a Berlioz. Algo oscuro y redondo saltó contra la reja del parque, resbaló después por la pequeña pendiente que separa aquél de la Avenida, para acabar rodando, brincando sobre los adoquines, a lo largo de la calzada.
Era la cabeza de Berlioz.
* * * * *
- Yo -intervino en la conversación este nuevo individuo- no puedo entender cómo ha llegado a director -y el pelirrojo hablaba con una voz cada vez más gangosa-. Es tan capaz de dirigir como yo de ser obispo.
- Tú, desde luego, no tienes mucho de obispo, Asaselo -habló el gato, sirviéndose unas salchichas en un plato.
- Precisamente eso es lo que estaba diciendo -gangueó el pelirrojo, y volviéndose con mucho respeto a Voland, añadió-: ¿Me permite, messere, que le eche de Moscú y le mande al infierno?
- ¡Zape!- vociferó el gato, con los pelos de punta.
Mijail Bulgákov
Güeno. Me voy a Juárez el fin de semana y ya encontré qué leer en el camino y en la estancia en el hotel, dado que sigo siendo indocumentada y me voy a pasar el día encerrada.
Saludos fríos.
Comentarios
Why don't you also tell WHO first recommended it to you, Bebita Chiquita? ;)
Messire WOLAND
http://cr.middlebury.edu/public/russian/Bulgakov/public_html/
Pontius PILATE